Jump to content

Do you understand a word I say?


Eglesbrech
 Share

Recommended Posts

I have just watched an interesting biopic of the Proclaimers and much water was made about them singing in their own accent. One of their most famous records which P&O use at sail aways was banned in the USA because they thought the word "haver" was rude (it's not).

 

It reminded me of a club dining experience I had where those at the table had a real problem with my accent. I don't think that I have a particularly broad accent but those we dined with really struggled. After a few days they "tuned in".

 

Have you had issues with people understanding you or indeed you understanding other people?

Link to comment
Share on other sites

I sometimes have a problem with a Rab C Nesbit accent but do know that crew members can have difficulty understanding my English. We talk to the crew just like we would at home and all those regional variations, Idioms etc can be confusing, especially if they are peculiar to where you live.

Link to comment
Share on other sites

I sometimes have trouble making myself understood, even in nearby Yorkshire, although I have little trouble understanding most other British accents. The problem arises with regional dialects. My home county, Northumberland has at least four regional dialects, which are quite different. Folk from other parts of the UK group us all together as Geordies, which we most definitely are not.

While on a cruise to Norway I had a long conversation with an elderly Norwegian and I discovered that a fair few words used in our part of the world are similar or identical to words spoken in Norway. He spoke good English and he found me very easy to understand.

My mother had a very broad Northumbrian accent and once when she was in Norway, she was mistaken for a German - by a German lady.

Link to comment
Share on other sites

I'm afraid to say that I have always have trouble understanding a Scots accent, despite my husband's maternal grandparents being Glaswegian. They lived in London for 50 years but never lost their accent. I never understood a word 'Little Nan' ever said!

 

In my job, I deal with Edinburgh call centres a lot and have even more trouble as it is impossible to lip-read over the telephone. Strangely we were watching Kevin Bridges last week on an old 'Live at the Apollo' and he was doing a piece about this very subject. It was funny and really resonated in our household. However, on a more positive note, apparently a Scots accent has been declared the most trustworthy British accent :D.

Link to comment
Share on other sites

I sometimes have a problem with a Rab C Nesbit accent but do know that crew members can have difficulty understanding my English. We talk to the crew just like we would at home and all those regional variations, Idioms etc can be confusing, especially if they are peculiar to where you live.

A very good point. I have often thought how difficult it must be for crew with so many different accents that even people from the UK cannot always understand. And we all have an accent of some kind.

Link to comment
Share on other sites

Yes it must be hard for the crew dealing with so many different accents and also words. I use words that are not standard English without even thinking about it eg when the horseradish dish comes round I'll have a "wee bit".

 

I have also heard people from other ares using the odd colloquialism that I did not understand.

Link to comment
Share on other sites

While on a cruise to Norway I had a long conversation with an elderly Norwegian and I discovered that a fair few words used in our part of the world are similar or identical to words spoken in Norway. He spoke good English and he found me very easy to understand.

 

I had to smile at this. Once on a Norway cruise, I took a few pictures of signs we came across. Privat parkering and Varm Ovn come to mind. I don't think a translation is needed.:)

 

Regional accents aren't usually a problem for me, but I will admit to using subtitles occasionally when watching fast talking comedians on TV.

Link to comment
Share on other sites

 

Have you had issues with people understanding you or indeed you understanding other people?

 

Not so long ago on the Azura my wife fancied a meal in the Glass House .Her treat she said.

We both decided on the Surf and Turf so when the waiter came back we gave our food order.

Went a bit like this :-

 

Mrs Kalos " Can I have the Surf and Turf Please"?

 

Waiter " Yes Murrm " (in his Indian accent) ..."and you Sir"?

 

Kalos " I will have the same but can I have peppercorn sauce as well" ?

 

Mrs Kalos " Oh can I have Peppercorn as well " ?

 

Waiter (Jotting down the order and looking at my wife ) " Cardamom"

Mrs Kalos " No thanks I want peppercorn "

Waiter (shakes head ,smiles) "No, no Cardamom ,I want your Cardamom"

I think it was about then the penny dropped and she realised he was saying " ! want your card Madam" .

Further endorsed by the fact he was pointing at her cruise card she had in her hand.

Link to comment
Share on other sites

People always tell me they find it easy to understand my accent (I'm Scottish) but I personally find it very difficult to understand Essex or Birmingham accents. Sorry if you're from those areas
Hi,no need to apologise,but Essex is the same accent as London, other than the posh parts,lol,cheers,Brian.
Link to comment
Share on other sites

Not so long ago on the Azura my wife fancied a meal in the Glass House .Her treat she said.

We both decided on the Surf and Turf so when the waiter came back we gave our food order.

Went a bit like this :-

 

Mrs Kalos " Can I have the Surf and Turf Please"?

 

Waiter " Yes Murrm " (in his Indian accent) ..."and you Sir"?

 

Kalos " I will have the same but can I have peppercorn sauce as well" ?

 

Mrs Kalos " Oh can I have Peppercorn as well " ?

 

Waiter (Jotting down the order and looking at my wife ) " Cardamom"

Mrs Kalos " No thanks I want peppercorn "

Waiter (shakes head ,smiles) "No, no Cardamom ,I want your Cardamom"

I think it was about then the penny dropped and she realised he was saying " ! want your card Madam" .

Further endorsed by the fact he was pointing at her cruise card she had in her hand.

[/quote

 

Absolutely hilarious,thank you for brightening up my evening, can't stop laughing.😂 🤣

Link to comment
Share on other sites

Not so long ago on the Azura my wife fancied a meal in the Glass House .Her treat she said.

We both decided on the Surf and Turf so when the waiter came back we gave our food order.

Went a bit like this :-

 

Mrs Kalos " Can I have the Surf and Turf Please"?

 

Waiter " Yes Murrm " (in his Indian accent) ..."and you Sir"?

 

Kalos " I will have the same but can I have peppercorn sauce as well" ?

 

Mrs Kalos " Oh can I have Peppercorn as well " ?

 

Waiter (Jotting down the order and looking at my wife ) " Cardamom"

Mrs Kalos " No thanks I want peppercorn "

Waiter (shakes head ,smiles) "No, no Cardamom ,I want your Cardamom"

I think it was about then the penny dropped and she realised he was saying " ! want your card Madam" .

Further endorsed by the fact he was pointing at her cruise card she had in her hand.

[/quote

 

Absolutely hilarious,thank you for brightening up my evening, can't stop laughing.😂 🤣

Sounds like ' it aint half hot mum lol.

Link to comment
Share on other sites

Well call it Estuary English, the kind of accent I associate with Essex. Lived in SW London and nothing like that accent!
Thats one of the posh parts though.Wimbledon etc,if you venture into Streatham sw16,Brixton sw9 you will find similar accents to Essex.A lot of Londoners emigrated to Essex since the war and parts of Kent,hence the "estuary" blend.
Link to comment
Share on other sites

I often to struggle to understand a strong Liverpool accent and also struggle to understand the words used by the "I don't know nuffin innit" lot.
Thats London Afro.
Link to comment
Share on other sites

I live in Staffordshire, I dont have an accent but venture north from my home town of Stafford to Stoke on Trent and everybody gets called " duck " and they all "look (luke) in the cooook boooookk ".

 

Travel the other way and you are in Wolverhampton where the accent is the polar opposite - My Brother in law has the " Midlands " accent.

 

My family are Scottish, I`ve grown up listening to my grandparents broad Scottish accent. I can understand it perfectly

 

My personal favourite accent is Northern Ireland, Having travelled all over Ireland its amazing to me that you can go from the harsh Northern Irish then go down the road to Dublin where they all sing their words and Cork where everything sounds completely different altogether...

 

I live like an hour from Liverpool, I love the Liverpudlian accent and can take it on amazingly well to the point that I`ve been asked when taking on a customers Liverpudlian accent " Where are you from in Liverpool "

 

I could talk accents and regional dialects for hours as we have such a wide range of accents in the UK... I find it incredibly fascinating

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share

  • Forum Jump
    • Categories
      • Welcome to Cruise Critic
      • ANNOUNCEMENT: Set Sail Beyond the Ordinary with Oceania Cruises
      • ANNOUNCEMENT: The Widest View in the Whole Wide World
      • New Cruisers
      • Cruise Lines “A – O”
      • Cruise Lines “P – Z”
      • River Cruising
      • ROLL CALLS
      • Cruise Critic News & Features
      • Digital Photography & Cruise Technology
      • Special Interest Cruising
      • Cruise Discussion Topics
      • UK Cruising
      • Australia & New Zealand Cruisers
      • Canadian Cruisers
      • North American Homeports
      • Ports of Call
      • Cruise Conversations
×
×
  • Create New...